北京外国语大学高级翻译学院副教授、副院长,多年从事口译教学及理论研究,曾发表口译教学、实践相关学术论文数篇。长期从事口笔译实践,曾为国家财政部、教育部、汉办、奥申委、国际劳工组织、世界银行、奔驰、可口可乐等政府部门、国际组织和跨国公司提供过交替传译或同声传译服务。曾在国际会议上为多名国家领导人担任过同交传译员。
北京语言大学高级翻译学院资深口译教师,MTI教育中心办公室主任,北京外国语大学同声传译硕士,国际会议资深译员,曾为联合国、国家领导人、国家部委等上千场国际会议提供过同声传译和交替传译。曾担任过CATTI口译证书考官、阅卷人和多次全国口译大赛英语交传全国总决赛评委和 出题专家。
fun88体育高翻硕士、口译培训资深教师
本科毕业于北京外国语大学英语学院翻译系,硕士研究生毕业于北京外国语大学高级翻译学院英汉同声传译专业。现任职于某银行,从事翻译岗位,擅长政治、经济、金融政治翻译。本科期间获得CATTI二级交替传译证书,研究生期间通过CATTI一级交替传译考试,均为一次性通过,在口译专业考研和资格证书考试培训方面有丰富经验。
中国社会科学院大学国际关系学院教师
翻译出身,硕士研究生毕业于北京外国语大学高级翻译学院。曾在中国青年政治学院教授两年外国语言文学,现任教于中国社会科学院大学国际关系学院,教授口笔译课程,教学经验丰富,对口笔译的研究与教学有自己的见解。另外,熟悉各种口笔译考试,个人曾快速通过上海高级口译、CATTI英语笔译二级、CATTI英语口译二级。丰富的培训以及实战经验,多家机构口笔译培训经历,第五期全国公安机关国际执法合作培训班等,曾为环保部、团中央、旅游卫视、北京大学、北京外国语大学等多家政府部门、企事业单位提供同传、交传服务。
扫描二维码“fun88体育在线服务”,根据流程提示完成报名。
报名咨询电话:010-68471731